MY NAME IS WIEBE KOEHOORN
Hi there! My name is Wiebe Koehoorn. I was born in 1991 in The Netherlands. During my entire life I have been developing a passion for languages. During high school I wanted to learn all the languages that were offered. So I did. I learned English, German, French and even Latin and Greek. After that, I chose to study Spanish at university. I’ve lived in Spain three times now, twice in Seville and once in Granada. Below you will find some more details about my adventure so far.
PROFESSIONAL EXPERIENCE
Freelance translator and interpreter
2018 - nowFreelance translator and interpreter
Freelance translator and interpreter, mainly focusing on translations, reviews, post-edits, linguistic sign-offs and conference interpretation.
In-house translator
2016 - 2018In-house translator
In-house translator at SDL, first at the office in Hengelo and later in the office of Spain. Worked in the IT team and Life Sciences team. Also did a lot of project administration.
EDUCATION
Postgraduate degree in Conference Interpretation
2015 - 2016Postgraduate degree in Conference Interpretation
Postgraduate degree in Conference Interpretation at the KU Leuven in Brussels. Consecutive as well as simultaneous interpretation.
Master's degree in Education
2012 - 2015Master's degree in Education
Master in Education at the Rijksuniversiteit Groningen in Groningen and the Universidad de Sevilla in Seville. Learned how to teach Spanish on all levels to people of all ages.
Bachelor's degree in Romance Languages
2009 - 2012Bachelor's degree in Romance Languages
Bachelor’s degree in Romance Languages (specialisation in Spanish) at the Rijksuniversiteit Groningen in Groningen and the Universidad de Sevilla in Seville.
I AM LOOKING FORWARD TO WORKING WITH YOU
So why should you choose me?
Professional working methods.
I take into account what you want.
Years of experience and high quality.
Quick and efficient communication.
Creative, always proactive and curious about streamlining processes. I had the pleasure to work with Wiebe in different technical initiatives and he always walked the extra mile. He is a true team builder with the best attitude and lovely human touch too!
Wiebe was a great colleague to work with. He was always willing to help, his translations were of high quality and it was always a pleasure to work with him. High quality, great service; what else do you want?
CONTACT ME
Would you like to leave a message or follow me on social media? Just use the buttons on the right!
AlphaLingua translations
Wattbaan 31-11
3439 ML, Nieuwegein
The Netherlands
Phone/WhatsApp: +31 615 555 173
Email: info@alphalingua.eu
Chamber of Commerce: 71972455